ext_51796: (omg)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Time in suspension
Waiting for the next moment
Excited, afraid
Oh, my breath is stripped away
In exquisite agony

Note: Link is breath of air to breath stripped away. I wrote this while watching the last few minutes of the 2016 World Series with the Chicago Cubs versus the Cleveland Indians. The Cubs won by 1 point during an extra inning AFTER a rain delay, breaking an 108 year record of losses. I'm not a huge Cubs fan or anything, but I did live in the Chicago area for a couple of years when I was little, and have visited there often, so I'm very happy for them.
ext_51796: (autumn_cat_leaf)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Knit up with glistening gold
My heart is mended
Yet still so very fragile
Broken with a breath of air

Link: Falling apart at the seams to Knit up with glistening gold. Kinsukuroi 金繕い (also known as kintsugi 金継ぎ) is a process where broken ceramics are mended by using gold as a binder. There is no attempt to hide the fact that the ceramic piece was broken, but instead, the imperfection is recognized and celebrated.
ext_51796: (hallow_hello_kitty)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
I signed up to do an outfit for a project that one of my fellow Calontiri, Cecilia, is doing: she is creating photographic portraits recreating the illuminations in Richard Tessard's version of Boccaccio's "The Lives of Famous Women". You can see the pictures on this Pinterest page. My first two choices were already taken, but I settled on the portrait of Cornificia, who was a 1st century BC Roman poet. The dress is plain compared to some of the others, so I think I can manage it, plus with that pose and the cloak, it won't matter that I'm so fat.

Boccaccio writes of her that "She was equal in glory to her brother Cornificius, who was a much renowned poet at that time. Not satisfied with excelling in such a splendid art, inspired by the sacred Muses, she rejected the distaff and turned her hands, skilled in the use of the quill, to writing Heliconian verses... With her genius and labor she rose above her sex, and with her splendid work she acquired a perpetual fame." Her work is lost, but St. Jerome mentions her in his chronicles in 4th century AD, so her work was good enough that it was being read 400 years after her death, and by St. Jerome to boot, who was not an easy man to please.

Here is the picture she will be recreating:


Although color substitutions are being allowed, I think I already have linen in both that blue and the light purple. The tight sleeves look like those of a Gothic fitted dress, but those gathers in front resemble a houppelande? But those tend to have big or hanging sleeves and women mostly wear those belted. This dress is NOT belted. It might be some kind of loose gown?

There's a similar dress on the Blessed Virgin Mary in The Calvary Triptych by Hugo van der Goes (@1468). Sleeves are a bit different, but the shape of the dress looks similar.


Here's another example by van der Goes from the Monforte alterpiece. He puts the Virgin Mary in this same style of dress consistently.


So anyway, have some research to do. I'm going to try to finish this outfit by the end of July.
ext_51796: (hallow_cat_moon)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Eternity waits
It is unkindly patient
And will not be rushed
But we who are mortal strain
To constrain every minute

A trap, a rope to
Tie me with, I will not lose
My freedom this way
Entice me with your smiles
Enfold me in your warm arms

Arm for a pillow
I gaze at your sleeping face
Noble in repose
Alas, I cannot stay long
The night passes in patches

Passing in patches
The night is stitched up roughly
Like a well-worn quilt
Falling apart at the seams
Barely holding together

Links: 23 "each breath an eternity" to "eternity waits"
24 "Constrain" to "a trap, a rope to tie me with"
25 "enfold me in your warm arms" to "arm for a pillow"
26 "Passing in patches" to "stitched up roughly"
ext_51796: (autumn_reynardine_black_cat)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Every night and all
Some cry, some pray, some seek peace
Within another's arms
Autumn's widening shadows
Each breath an eternity

Link: Okay, this one is a little obscure: The living and the dead to "every night and all", which is part of the chorus of the Lyke Wake Dirge.

My favorite version of this ancient song is rather modern, by Andrew Bird and Matt Berniger of The National:

ext_51796: (autumn_brook)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
A storm-fallen tree
Leaves in disarray my heart
Broken asunder
A torrential deluge falls
Upon the living and the dead

Notes: Link Hurricane to fallen tree. The last line is a twist on the last line of "The Dead" by James Joyce: "His soul swooned slowly as he heard the snow falling faintly through the universe and faintly falling, like the descent of their last end, upon all the living and the dead." That sentence has haunted me since I first read the story in high school.

Also note rare English kakekotoba (pivot word) in the 2nd line (my heart) that actually works like it might in Japanese, changing the meaning depending on whether you attach it to the words before or after.

Yes, I'm really upset about my dead tree.
ext_51796: (scream)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Lonely, I wait here
Where none but God can find me
He isn't looking
Like a garage-sale puzzle
Not all the pieces are there

2nd poem

Oh, I cannot breathe
The filthy air clouding my lungs
In these godless times
A hurricane of chaos
Envelops the innocent

Link: poem 1 godless month to where none but God can find me. Poem 2 godless month to these godless times.

I will probably use the 2nd poem in the final sequence, as the 1st one is too modern in feel. But I liked it enough to post it.
ext_51796: (autumn_cat_reynardine)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Where are the colors?
How late the summer lingers!
The leaves still verdant
A season out of season
A month when there are no gods

This one is rather hard to see: a mother, sighing, I bend down to start cleaning -- to Where are the colors? It actually started as where are the CHILDREN, but the poem then turned into a comment about the leaves remaining green this far into October Kannazuki (神無月) short for kaminashizuki "the month when there are no gods", commonly called the "godless month" in the Japanese calendar. The eight million or so native gods of Japan all travel to Izumo taisha (the Grand Izumo Shrine) in October, leaving the rest of the country "godless".
ext_51796: (garden_girl_with_basket)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Fallen tree branches
Scattered all over the lawn
Like thrown-away toys
And like a mother, sighing,
I bend down to start cleaning
ext_51796: (cry)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Smile, just smile
As the whirlwind descends
And the world crumbles
Nothing can be done, so let
The tears fall, and just smile

Link: persevere to smile, just smile (a sarcastic turn)
ext_51796: (clock_goth_pink)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Time is merciless
Adding to my sorrow and
Stealing my beauty
But my heart must persevere
For hope still walks among us

Link: Without mercy to merciless
ext_51796: (autumn_momiji_hands)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Happy memories
Wrapped up in their rosy haze
Of bygone sweetness
Yet the air nowadays is
Cold and clear, without mercy

Note: link is wood-smoke to rosy haze
ext_51796: (cat_witch)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
The scent of wood-smoke
Carried on the autumn wind
And I am brought back
To those happy childhood days
My family around me

Notes: Link: From "premonition" to "I am brought back", imagined future to remembered past.

Something about the smell of wood-smoke reminds me of autumn during my childhood--never mind that I grew up in Texas! We had a fireplace and my father liked to use it just as the weather started to cool.
ext_51796: (aki_momiji)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Shivering, I wake
One-half hour before the dawn
A premonition
I reach for my beloved
But he is no longer there

Link: Chill runs up my spine to Shivering

Everything is fine with my husband--he wasn't there when I woke up because he was working the midnight shift, LOL. Poetry makes everything more dramatic!!!
ext_51796: (akikawa_nikki_3)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
I look up, seeing
The slightest hint of color
Autumn's harbinger
The leaves whisper "Make ready!"
And a chill runs up my spine

Link: Sinners' upraised faces to I look up. Since the last poem was purely spiritual, I needed to bring the poems back into the seasonal theme. It's important that the poems keep their seasonal/natural world grounding, even if the theme wanders away from time to time.
ext_51796: (catholic_my_angel)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Imperfect prayer
Unwieldy, broken, and bent
Painfully sincere
I see God reflected in
The sinners' upraised faces

Notes: link from bleeding lips to broken, bent, painful

I am a bit behind, but should finish by New Year's.
ext_51796: (sing_tomoyo)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Kestrel’s Lullabye

Words by Tace of Foxele/ Ki no Kotori
Music: Blessed Be That Maid Marie (tune: Staines Morris in William Ballet’s Lute Book @1590)

The original performed by Telynor, the song begins at the 1:40 marker.

Dedicated to Lora Ann Ros (Donna Brooks), who passed from us April 21st, 2016

Little kestrel, nestled near,
Come to rest in Calontir.
Outside dangers may abound.
We will keep you safe and sound.

Little kestrel, have no fear,
Nothing ill can harm you here.

Where the wild northwinds howl
Lies the land where gryphons prowl.
Paths to our home can’t be seen
In amongst the maze of green.

Little kestrel, have no fear,
Nothing ill can harm you here.

Eastward, dragons can be found
Rife with strength of great renown,
Past their lair they cannot creep,
The river runs too wide and deep.

Little kestrel, have no fear,
Nothing ill can harm you here.

There are gracious, grassy dells
In the land where horses dwell,
Past those fields they rarely stray.
(There’re no bridges anyway!)

Little kestrel, have no fear,
Nothing ill can harm you here.

In the warm southeastern land
Lives the wild and wooly ram.
He may climb the mountains tall,
But you can fly above them all.

Little kestrel, have no fear,
Nothing ill can harm you here.

On the bleak southwestern plain,
Lions wander, hunt and maim.
But they never venture far
From the light of the lonesome star.

Little kestrel, have no fear,
Nothing ill can harm you here.

The mighty stag may often roam
From his westward forest home.
His legs are strong, but even he
Cannot swim the amber sea.

Little kestrel, have no fear,
Nothing ill can harm you here.

Little kestrel, tuck your wing
While huscarl and fyrdmen sing.
Dream sweet dreams of flying free,
And we shall watch over thee.

Little kestrel, have no fear,
Nothing ill can harm you here.


1. I heard this tune on Telynor’s excellent Christmas Album Off the Beaten Path, which can be found here.

2. Since the song was about a kestrel, I wanted to include other animal imagery. The animals here are the heraldic mascots of the kingdoms and principalities surrounding Calontir.

Northshield = Gryphon
Middle Kingdom = Dragon
Meridies = Horse (that one was hard to find!)
Glenn Abheann = Ram
Ansteorra = Lion
Outlands = Stag

3. I tried to follow the logic of an older falcon and how they would see the land, hence the “maze of green” cornfields of Iowa and the “amber sea” wheatfields of Kansas and Nebraska. From the sky, that’s what they would look like.

4. I originally wrote this for Page the Kestrel, one of Lora Ann's birds, but changed the dedication and wrote the last line when Lora Ann died.

5. Thanks to Lora Ann for making me perform this in public when I first wrote this song. I was very scared, but she was right, I needed to sing this to an audience. :-)
ext_51796: (furuba_shigure_is_amused)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Okay, because I sang a bit of this song in the car this weekend, I thought I'd share the words. I think I wrote this in 2003 or so?

Another bardic attempt. Gained me quite a bit of infamy a few years ago. Pavel even gave me his alphabet soup. But every word of it was true!


*sees can'o'worms*

*sees can opener*

Oh, lordy, I feel like singin'....

by Evil Bard Tace of Foxele <--now the saintly Ki no Kotori

(Tune is "Tau Garco La Durundena")*

Here is the Boston Camerata's version of the original work on YouTube so you can hear the melody:

Tell us, distant Iowegia,
Northern Flower of Calontir
What secrets are you hiding there?

Who thought there would ever be
Shires out past Coeur d'Ennui *1
Living there most happily *2
Frolicking among the cornfields?

Tell us, distant Iowegia,
Northern Flower of Calontir
What secrets are you hiding there?

No matter where you think you are
The Northern Road is twice as far *3
As you're riding in your car
The children crying "Are we there yet?"

Tell us, distant Iowegia,
Northern Flower of Calontir
What secrets are you hiding there?

The warriors, radiating charm, *4
Keen of eye and strong of arm,
Dealing enemies great harm,
Don't see much of Knights or Fyrdmen? *5

Tell us, distant Iowegia
Northern Flower of Calontir
What secrets are you hiding there?

What sane man would ever miss
The sweetness of Melissa's kiss *6
Never have we known such bliss
(The women really love it also)

Tell us, distant Iowegia
Northern Flower of Calontir
What secrets are you hiding there?

Rarely do we ever see
Anything like royalty *7
They're not here, where could they be?
Has anybody seen our masters?

Tell us, distant Iowegia
Northern Flower of Calontir
What secrets are you hiding there?

*Composer: Bartomeu Carcares as part of the larger work, La Trulla, mid-16th century Catalan, words by Evil Bard! Tace

1 Yeah! 9 groups altogether!

2 Relatively

3 A common Iowegian proverb

4 Relatively

5 Except in Des Moines

6 A Heraldshill specialty!

7 Except in Des Moines

Man, I'm gonna be in so much trouble....

Yes, I did get into a lot of trouble, but OTOH, people still ask me to sing this song.
ext_51796: (akikawa_nikki)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
I found this resource last year and thought I'd linked it here, but I guess I only had the link on Facebook.

Kanagawa University in Yokohama, Japan has done a lot of work on Nonwritten Cultural Materials. As part of a project, they put together a focus group which translated an important Japanese-language resource that identified daily items as presented in Emaki scrolls.

So far, 3 volumes of 5 have been translated. Volumes 1 and 3 are available, FOR FREE and PERFECTLY LEGALLY, as PDFs online. For some reason, Volume 2 was not put online, but is available in the US via Inter-Library Loan. Here are the links to the other two:

Volume 1: http://www.himoji.jp/jp/popup/publication/seika_010101.html
Volume 1 Glossary: http://www.himoji.jp/jp/popup/publication/seika_010102.html

Volume 3 and its glossary can be found at this page (they are pop-up links, so no direct linking!)

ext_51796: (research_sunako)
[identity profile] reynardine.livejournal.com
Here is a link to my Queen's Prize Entry for 2016. Format is PDF.

Woman wearing a sode-zukin from the NHK taiga drama "Yoshitsune".



akikawa_nikki: (Default)
Akikawa Nikki

January 2017

1 2 3 456 7


RSS Atom


Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 25th, 2017 04:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios